跳至内容

條款及細則

.

使用條款


歡迎光臨  SHOP POINT ( 以下簡稱為「Shop Point」、「本網站」、「本公司」或 「本平台」)旨在向會員之間(即顧客、店主、品牌擁有及公司)提供資訊平台。

為了保障大眾能合法及適當地使用本網站,本公司訂立以下使用條款(以下簡稱為「條款」),所有SHOP POINT的使用者(Users)必須遵守。



1. 認知及接受條款


1.1 條款適用於Shop Point 的網域及子網域,以及任何Shop Point相關公司(BS Concept Limited)指定之後繼網站、相關網站,所提供之各項服務。使用者一旦登入、瀏覽或使用網站,即表示接受此使用條款,並同意在使用者使用任何服務或以其他方式進入網站或使用網站任何服務或資料時受其約束。若使用者不接受條款及條件,則使用者不得且不應進入網站或使用其提供的服務或資料。


1.2 根據此使用條款向使用者提供服務,此條款可能會由本公司不時透過網站公佈經修改的版本而予以更新,某些服務可能會受到額外的條款及條件規限。本公司可以在無須事先通知使用者的情況下,隨時對本網站、相關政策及協議、及本服務條款作出修改及增刪。此等修訂條文將刊載於https://shoppoint.hk,條文一經刊載將即時生效。


1.3 請定期瀏覽此網頁,以知悉最新版本的使用條款。使用者繼續使用shoppoint.hk,即表示使用者同意接受經修訂的使用條款。



2. 定義


在本條款中,本公司採用以下的定義:

2.1 「內容」 指所有可以從網站取得的內容,包括但不限於資訊、數據、內容、文字、圖表、連接、HTML代碼、字體、圖像、相片、商標、按鈕圖標(button icons)、聲音、音樂、軟件、靜止圖片、移動圖片系列(無論是動畫與否)、錄像、商品、產品、廣告、服務或其任何編排或組合、及在任何網站或網頁上可能出現的任何其他內容或材料;


2.2 「知識產權」 指有關內容之所有形式的知識產權,包括但不限於版權、註冊設計、商標及發明權;


2.3 「連結網站」 指與網站連結的網站,包括但不限於超文字連結(hypertext links)、內容連結(content links)及邊框連結(frame links);


2.4「SHOP POINT」、「網站」指現時網址為 https://shoppoint.hk 網站及Shop Point公司(BS Concept Limited)指定之後繼網站、相關網站,但不包括連結網站;


2.5「供應者」 指向本網站提供產品、服務、內容的人;


2.6「使用者」、「閣下」或「顧客」指任何直接或間接登入、瀏覽或使用網站的人士,無論是否已註冊為會員;


2.7 「商品」指包括但不限於所有商品、產品、工作坊或服務等可供交易及買賣的有形及無形項目,詳情請參考「商品政策」的細則與條款。



3. 服務介紹


除非另外明確表明,否則所有服務連同任何增加或提升目前所提供服務的新功能,均受條款約束。使用者知悉並同意,服務乃以「按現狀」基準提供,且本公司無須為任何服務的時效性、刪除、錯誤提供或未能提供而承擔任何責任。使用者知悉,服務的技術處理及傳輸可能涉及透過各種網絡進行傳輸;及為遵循或適應連接網絡或裝置而作出變更。

 

因此,在任何情況下,倘由於任何通訊網絡或提供接駁的任何方面發生延誤或失效以致任何服務全部或部份失效或無法獲取全部或部份該等服務,本公司一概無須承擔責任。



4. 登記


使用者可能(在網上或以其他方式)須填寫SHOP POINT一份或多份登記或申請表格,方可使用若干服務。填寫該等表格時,使用者即承諾:


4.1 按要求提供有關使用者個人的真實、準確、最新及完整個人識別資料;


4.2 提供有關使用者透過任何網站所刊登或提供任何內容的真實、準確、最新及完整資料(「其他資料」)及;


4.3 保持並及時更新使用者的個人識別資料及其他資料,以確保其真實、準確、最新及完整。

若使用者提供失實、不準確、過時及不完整的任何其他資料或個人識別資料,或本公司有合理理由懷疑該等有關資料失實、不準確、過時或不完整,則本公司有權暫停或終止使用者的帳戶,並拒絕使用者使用任何目前或將來的服務(或其任何部份)。



5. 個人識別代碼、密碼及保安


5.1 使用者進行網上登記時,需於表格上填上個人密碼及/或個人識別代碼。若有需要,使用者可(透過網站或以其他方式)不時更改密碼或個人識別代碼。使用者亦可能收到有關根據若干公開密碼匙基礎建設而頒發予使用者的數碼或電子證書的密碼,以便進行網上交易。使用者須負責保密上述密碼及個人識別代碼,並對根據該等密碼或個人識別代碼所發生的所有活動承擔全部責任。


5.2 確保使用者在每次結束瀏覽網站時,自使用者的密碼或個人識別代碼中退出。


5.3 本公司無法且不會對因使用者未能遵守本文的規定或就服務使用任何數碼或電子證書而產生的任何損失或損害承擔任何責任。


5.4 使用者承認上述密碼及個人識別代碼屬保密資料,在任何情況下均不得向任何人士披露。使用者違反該機密性的任何言語、行動或行為,無論有意或無意,均會導致使用者就因此引起的所有損失或損害向本公司承擔責任。使用者須採取所有必要的預防措施來維持上述密碼及個人識別代碼的機密性。使用者須同意及承認,任何人士(無論是否經使用者授權)用該等密碼及個人識別代碼來使用服務將構成並視為使用者本身使用服務。倘若發現任何實際或可能未經授權使用該等密碼及個人識別代碼的情況,使用者須立即通知本公司,並隨即向本公司書面確認上述情況。在本公司收到該等書面確認前,使用者無權向本公司提出索償,且須就本公司因使用任何服務(無論是否經使用者授權)而遭受的所有損失及賠償向本公司承擔責任。


5.5 閣下承認並同意,本公司的唯一職責僅在於核實密碼及個人識別代碼,且本公司無須承擔:

(i)當有關故障是直接或間接因本公司無法控制的情況或事件造成使用者或任何其他人士因未能透過各種電子傳送渠道作出或執行指示或履行有關該等指示的任何義務而遭受的任何損失或損害;或

(ii)使用者或任何其他人士因以正確的密碼及/或個人識別代碼透過各種電子傳送渠道提供的指示而遭受的任何損失或損害。


5.6 使用者承認,鑑於互聯網的性質,本公司無法保證就任何服務對個人識別資料、內容或其他資料進行的任何傳輸均完全安全可靠。透過使用及獲取任何服務及顧及獲取及使用該等服務,使用者承認本公司保安聲明中所載本公司所採納的保安功能足以滿足使用者的所有目的。

 


6. 使用者網上行為


6.1 使用者同意只使用shoppoint.hk作合法用途。嚴禁使用者在網站出示或傳送任何非法、有傷害性、威嚇、辱罵、滋擾、中傷、下流、淫穢、有關性方面明顯表露、歧視或其他令人反感的資料,包括但不限於煽動任何刑事行為、產生民事責任或違反任何地區、州、國家及國際法律的行為。


6.2 透過網站刊登及連接之任何內容,無論公開刊登或私下傳輸,均屬提供該等內容的人士之責任。即提供內容之人士(而非本公司)須對其透過服務上載、刊登、以電子郵件發送、提供或以其他方式傳輸之內容承擔全部責任。


6.3 如本公司收到有關使用者所提供的內容中有侵權、中傷、具破壞性、非法或令人反感的投訴,本公司在調查有關投訴後,有絕對權力決定是否刪除有關違反條款及條件或其認為在其他方面欠妥的內容。


6.4 本公司並不能完全控制透過服務所刊登的內容,故不保證該等內容的準確性、完整性及質量,透過服務接駁內容的使用者均知悉並承認,如此使用服務可能會使他們接觸令人不快、有傷風化及令人反感之內容。


6.5 在任何情況下,本公司均不會以任何方式對任何內容,包括但不限於任何內容中的任何差錯或遺漏、或因使用透過服務而刊登、以電子郵件發送、提供或以其他方式傳輸的任何內容而遭受的任何損失或損害承擔責任。


6.6 本公司保留權力禁止任何認為對使用者、社群、 權益及第三者權益產生有傷害及違法的行為、資訊或內容。


6.7 雖然本公司保留上述條款6.6 所述之權力,但本公司並無義務事先對內容進行篩選,故不能保證可以即時刪除問題內容。所以,本公司、其有關人士、其行政人員、董事、職員或代理均不會就針對供應者(本公司除外)或使用者在網上的行為、資訊傳遞或提供的內容所採取的行動或不採取行動方面負上責任。


6.8 使用者承諾不使用服務作以下用途:

(i)上載、刊登、以電子郵件發送、提供或以其他方式發送使用者無權(無論是所有權,合約權或托管權)傳輸的或非法、有害、威脅性、污蔑性、騷擾性、欺騙性、誹謗性或在其他方面令人反感的任何內容;

(ii)透過使用任何服務傳輸虛假或偽造的內容來假冒任何人士或實體;

(iii)上載、刊登、以電子郵件或以其他方式發送、提供或以其他方式傳輸違反任何所有權或知識產權(包括但不限於任何一方的專利、商標、商業秘密、版權)的任何內容;

(iv)上載、刊登、以電子郵件發送、提供或以其他方式傳輸任何未經准許之廣告、宣傳材料、「垃圾郵件」、「濫發郵件」、「連鎖信」、「層壓式計劃」或以其他形式招攬業務,惟經本公司明確准許者可除外;

(v)上載、刊登、以電子郵件或以其他方式發送含有軟件病毒或足以干擾、損壞或限制本網站及/或電腦軟件或硬件或相關電訊設施之其他電腦編碼、文檔或程式之內容;

(vi)干擾或中斷服務、伺服器或藉以提供服務之網絡,或未能遵守此等網絡之要求、程序、政策或規定;

(vii)收集或儲存其他用戶之個人識別資訊。


6.9 本公司有權披露任何內容或其他電子資訊傳遞

(i)來滿足任何法律、法規或政府要求;或

(ii)如果作出該項披露是屬於本公司 所運作必須或合適的行為;或

(iii)來保障本公司使用者、供應者及第三者的權益或財產;或

(iv)對聲稱任何內容違反第三方權利作出回應,有合理需要須保留或披露內容,則本公司可保留或披露有關內容。

 

 

7. 資訊公開披露



使用者在發送任何內容、其他資訊或個人識別資訊前,請檢查閣下是否在本網站的公共領域進行發送。

7.1 倘閣下在公共領域進行發送,則表明閣下承認自願發送該等內容;及

7.2 只要閣下選擇繼續在本網站登載該等內容,即本公司已獲授予全球性免費特許權去進行複製、修改、調整及公佈該等內容;及

7.3 任何人均可使用該等內容,在用戶之間用於互發郵件或聊天,或將閣下介紹給其他用戶。閣下自願在公共領域提供的所有該等內容均不得視為由本公司收集。

 

8. 私隱政策



本公司以最嚴謹的方式保障使用者的私隱權,在使用本公司提供的服務前,請閱讀本網站的私隱條款以了解本公司的私隱政策。


 

9. 賠償保證


倘若本公司及其聯營網絡平台、本公司的工作人員、代理人、或其他合作夥伴及僱員,因以下原因而招致任何索償、訴訟、損壞、損失、及負債,使用者同意作出賠償或為其進行辯護或使其免受損失。

9.1 使用者的作為或不作為而違犯此條款及條件,或/及

9.2 使用者使用任何服務,或/及

9.3 使用者透過服務提交、公佈或傳輸的內容、其他資訊或個人識別資訊


 

10. 中止使用


如本公司本身相信使用者的行為已觸犯任何法律或對其他使用者、第三方供應者或本公司不利,本公司有權在未經事先通知情況下中止使用者連線到網站及使用者使用本公司提供之軟件。


 

11. 分割


此條款的各點是可以被分割的。如因任何理由導致某點的全部或部份失效或不能行使,並不影響其餘條款的有效性及行使性。



 

12. 適用法律


此條款由香港特別行政區法律管轄。使用者在不可撤銷及無條款的情況下同意接受香港特別行政區法院為唯一司法區域。

未成年人士

若使用者未滿十八歲、或為未成年人士或無承擔法律責任的能力,則應在使用任何服務前,就此等條款及條件的涵義及後果徵詢使用者父母或監護人的建議。除非使用者已取得使用者父母或監護人的同意,否則,使用者不得向本公司提供使用者的個人識別資料。本公司假定網站的每位使用者均具備使用任何服務所須的能力,且一旦使用任何服務,使用者即向本公司作出承諾及保證具備所須能力。本公司並無義務核實任何使用者的年齡或能力,但若發現任何使用者不具備所須能力,本公司保留可能追究該等使用者或其父母或監護人之權利,包括就因缺乏上述能力致使本公司遭受所有損害或損失獲得賠償,或取消其登記及終止其進入網站的權利。




免責聲明


1. 由第三方在網站上提出、介紹或提及之所有商品、產品、工作坊或服務(下稱「商品」),均並非由本公司提出及提供。使用者不得以任何方式倚賴本公司,以判定透過網站所提供平台可連接有關此等商品及服務之任何資訊的準確性及可靠性。購買、收購或獲取該等商品及或服務之合約,須於使用者及出售、提出、或提供此等商品或服務之第三方(包括提供公共服務的香港特別行政區政府)之間達成。

 

2. 本公司並非該等合約之一方,而僅是提供一個平台,藉以提供公共服務或促成商務活動及/或線上支付。本公司強烈建議使用者在達成任何(線上或線下)交易前,須對上述第三方進行使用者認為必要或合適之任何調查。因此,本公司針對任何可獲取性、品質式對具體目的之適用,沒有作出及/或否認任何明示或暗示之表述及保證,亦無在執行或從事與該等商品及/或公共服務相關事務過程中作出任何暗示之保證。

 

3. 倘若因在本網站或透過本網站提出、介紹、提及或提供之商品及/或公共服務引致任何損失,包括但不限於與此等商品及/或公共服務之不能獲得、使用、不能使用、運行或不能運行有關而引致的獲取替換商品或服務之成本、利潤損失、資料損失或任何直接、間接、特殊、懲罰性、懲戒性或後果性損失,本公司均無須承擔責任,且無論於任何情況下均無須為任何賠償負責。

 

4. 倘購買或獲取任何在或透過網站提供、介紹或提及的商品或服務時,任何網上付款在本公司提供的付款平台上進行,則本公司概不對使用者進行之任何網上付款就以下原因蒙受的任何損失或損壞(包括間接及後果性損失及損壞)承擔任何責任,包括但不限於:

4.1 有關銀行及/或第三者貿易商用於處理信用卡/扣賬卡(Debit Card)/智能卡的付款通道傳輸或其他方便付款的體系傳達的任何資訊或任何訊息發生任何故障、延誤、中斷、暫停、或傳輸限制;或/及

4.2 從上述付款渠道傳達的任何資訊或訊息發生任何錯誤或遺漏;或/及

4.3 此等付款渠道的任何故障、功能故障或失效;或/及

4.4 由其引發或與之有關的任何事項。

 

5. 除非另有註明,本公司的產品、服務及內容均以「現況」(“as is”)形式提供,並無任何明示或暗示之保證,使用者同意承擔使用網站的風險。按香港特別行政區法律「管制否認責任條款」所容許的限制,本公司不必承擔任何使用網站所引致的賠償責任,包括但不限於直接、間接、連帶、懲罰性和跟隨引起的損失。

 

6. 在法律許可的範圍內,使用者倘若因使用或不使用服務;或因透過或從服務購買或獲取的任何內容、其他資訊或服務或接收的訊息或訂立的交易而導致須購買替代貨物及服務的費用;或未經授權使用或變更閣下傳輸的資料或個人識別資料;或任何第三方就任何服務之聲明或行為;或與服務有關的任何其他事項,而所導致之直接、間接、事故性、特殊、後果性或懲戒性損失(包括但不限於溢利、商譽、使用、資料損失或其他無形損失),本公司將無須承擔任何責任。於此條文規定範圍內,本公司對使用者就服務倘仍有承擔責任,僅限於有關的交易金額或招致的直接損毀(以較小者為準)。

 

7. 本公司是第三者所供應的內容的分送者,而不是該等內容的出版者。由任何供應者(本公司除外)或使用者所提供的內容中所包含的意見、建議、聲明、服務、提出及其他資訊,均為該等供應者或使用者所提供及承擔責任,本公司或其行政人員、董事及職員不承擔任何責任。



知識產權及版權政策




知識產權


1. 知識產權及版權代理人

本公司遵守版權法並希望用戶遵守該等法例。未經授權複製、散佈、修改及公開展示版權作品屬於侵犯版權所有者權利的行為。使用者使用服務的條件之一,為使用者須同意將不會使用本網站侵犯他人的知識產權。倘收到任何有關用戶使用本網站侵犯他人版權或其他知識產權的通知,本公司有權終止該等用戶的登記。倘本公司收獲任何涉及用戶使用本網站侵犯他人版權的通知,本公司將對此進行調查。

 

本公司將對宣稱使用本網站進行侵權的指控(向「指定版權代理人」所提交的報告,按下文的方式識別)作出快速回應。倘使用者為版權所有者,或獲授權代表版權所有者行事,或為版權的獨有權所有者,請提交使用者確信本網站正在發生或已發生該等版權行為的侵權通知,並提供以下資料給本公司指定版權代理人:

1.1 使用者宣稱遭受本網站侵權的版權作品的名稱,或倘為多個版權作品,則為使用者宣稱遭受本網站侵權的版權作品清單;及

1.2 使用者宣稱侵犯他人版權的內容之素材的證明;及

1.3 使用者的住址、電話號碼、電子郵件地址及其他詳細聯絡資料;及

1.4 使用者的誠信聲明,表明爭議的版權材料之使用未獲得版權所有者、其代理人或法例授權;及

1.5 使用者的誠信聲明,表明使用者提供資料為準確及使用者乃版權所有者或獲授權代表版權所有者行事或使用者持有版權的獨有權。

 

2. 投稿文件

本公司接受使用者以投稿形式提交不包含機密或私有資料的文章、想法、概念、文件或計劃予本公司,然而本公司有可能已經在考慮或在開發與使用者投稿相似的東西,本公司沒有義務就使用者的投稿承擔保密責任,本公司有權以任何方式於全球任何媒體使用或披露(或選擇不使用或披露)任何投稿稿件,而在任何情況下使用者均不會享有任何收取報酬或任何形式的補償作投稿,使用者同意其投稿會自動成爲本公司的全權擁有資産而本公司並不對使用者負擔任何義務。



商品政策


1.  商品展示及銷售條款及細則

1.1 本公司所陳列及展示的商品(包括設計商品及工作坊),須符合以下要求

(i)原創性─原創者授權於印刷商、製造商或其他合作夥伴,所生產的物品,亦屬原創;或

(ii)設計商品必須為人手製作,規條1.1(i)所述之商品除外;或

(iii)手工藝相關之物品,如手工藝的材料、工具、書籍等;或

(iv)工作坊必須與手工藝、創意設計或DIY相關。


1.2 為確保展示及銷售的商品符合「本公司商品展示及銷售條款及細則」,本公司將不定期檢查所展示及銷售的商品有否違規,以及保障各使用者的權益。


1.3 如發現任何違規的商品及服務,本公司有權即時暫停或永久停止相關展示及銷售而不作事前通知,嚴重違規者更有可能被即時封閉及刪除其品牌及帳戶。


1.4 必須提供授權證明才可售賣非本人原創的商品。


1.5 必須使用擁有版權的或獲授權使用的商品圖片,並用文字描述商品。


1.6 如展示之設計商品是與印刷商、製造商或其他合作夥伴共同生產而成,必須經Shop Point審批後才可出售,並提供以下資料:

(i)印刷商、製造商或其他合作夥伴名稱及聯絡方法;及

(ii)合作年期;及

(iii)商品設計理念;及

(iv)商品生產過程。


1.7 針對所有提供的資料,Shop Point會絕對保密。如發現提供虛假資料,將會即時終止使用者與Shop Point的夥伴關係,並追究相關法律責任。


1.8 為保障導師及學生雙方之權益,工作坊須先通過本平台審核才可公佈。


1.9 禁止展示及銷售的商品:

(i) 租借性質、廣告性質、服務性質之商品

(ii)食品及飲料

(iii)酒精或含酒精成分的物品

(iv)香煙、電子煙、水煙袋、煙斗等吸煙用具

(v)毒品、吸毒用具、毒藥

(vi)藥物、任何聲稱具醫療功能的商品

(vii)活體動物、動物骸骨、器官、皮毛、毛髮所製成的物品(皮革製品除外)

(viii)炸藥、易燃物品

(ix)武器、利器、氣槍,所有威脅人身安全的物品

(x)含輻射性物料、有毒物質等,有害人類健康的物品

(xi)非工作坊及服務性質的無形產品,包括但不限於電腦圖檔及軟件等

(xii)只允許面交取貨或無法以郵遞形式運送的商品

(xiii) 只供展示之用,不予以購買的陳列品


1.10 商品不可涉及以下題材或歧視性質:

(i)種族、宗教、性別認同、性取向、殘疾

(ii)色情猥褻

(iii)鼓吹暴力、犯罪、仇恨

(iv)針對特定人物、團體攻擊

(v)廣告宣傳


1.11 不可在未經版權所有人准許或授權下售賣卡通、漫畫、電影等虛擬人物的肖像所製作的商品。


1.12 不可售賣侵犯肖像權的商品。


1.13 不可轉售未經授權之商品。


1.14 利用其他或相同物料,仿製他人之商品。


1.15 利用其他或相同物料,依照不同形式的教學範例製作成有違原創性的商品。


1.16 由香港境外帶回而未授權出售的設計商品。


1.17 所有經Shop Point認為有違此條款及細則的商品。


1.18 Shop Point 對以上各項保留最終決定權。

 

2. 商品描述

所有商品均受香港法例第362章《商品說明條例》及當中的八條附屬法例保障,而本公司亦會致力確保本網站的內容和商品描述的準確性及完整性。然而,本公司不保證賣家所提供的內容和產品描述均為準確、完整、最新和無誤。使用者應於購買商品前閱讀各個別品牌的條款與細則,並與賣家查詢及確認,如果你覺得賣家提供的產品與描述不符,使用者可以通知賣家或透過平台的檢舉功能直接聯絡本公司。

 

3. 購買資格

本公司歡迎任個人士瀏覽及使用本網站,倘於本公司購物,使用者須符合以下條件:


3.1 年滿十八歲或以上;及


3.2 持有本公司接受作為付款方式而且由持牌銀行發出的有效信用卡或扣賬卡(Debit Card) 、智能卡或持有有效的PayPal帳戶;及


3.3 保證所提供的個人及付款資料為有效及正確,包括但不限於電郵地址、真實姓名、電話號碼、付款資料、郵遞地址和其他本網站要求的資料。

使用者於本網站訂購商品,即表示授權本公司於使用者的信用卡或扣賬卡 (Debit Card) 或八達通卡或PayPal帳戶收取金額為訂單總額的費用。使用者亦明確授權本公司使用所提供的個人資料進行適當的反詐騙檢查,例如信用審查、以及在必要的時候,向第三方或從第三方傳送或獲取關於使用者的資訊。第三方包括但不限於信貸參考機構或反詐騙機構,而此等機構可能保存有關資料。如欲了解更多關於本公司 如何使用個人資料的資訊,請參閱私隱政策。

 

4. 商品訂購條款及細則

4.1 當使用者輸入個人資料、付款資料並提交訂單,本公司將向使用者發出電郵以確認收到訂單。該電郵僅確認收到訂單, 並不代表接受訂單。本公司向使用者發出確認電郵並確認商品已經寄出時,即表示使用者的訂單已獲接受,而使用者與賣家的合約亦已完成,只有在寄出商品時發出的確認電郵中列出的商品包括於合約中。


4.2 所有訂購商品受倉庫供應情況和訂購價格之確認狀況影響。購物籃中的商品不設預留,而且有可能隨時被其他使用者購買。

本網站僅作個人用途。客戶不可以購買本網站的商品作轉售或開發業務用途。


4.3 本公司保留權利因任何原因自行決定不接受訂貨。原因包括但不限於:

(i)訂購的商品缺貨,或因未能達到本公司的品質標準或因其中一項或全部訂購貨品適用於送貨限制而被撤回;或

(ii)價格或商品描述有誤;或

(iii)未能獲得付款授權;或

(iv)使用者不符合條款及細則列出的購買資格。

本公司對以上各項保留最終決定權。

 

5. 送遞商品條款及細則

5.1 每項商品的送遞條件都列明在個別品牌專頁及個別商品頁面上,每項訂單的商品都是由個別賣家直接送貨,而他們會設定正常的送貨時間。賣家會在品牌專頁及個別商品頁面上提供正常的送貨時間及其他注意事項,亦會讓使用者知道在確認訂單之後便會即時發貨。如有任何疑問,請於購買前聯絡我們以作進一步了解。


5.2 如果顧客想知道所訂購商品的更詳細送遞情況,可於平台上聯絡我們。如需要更多支援,可以聯絡我們協助。


5.3 顧客可在賣家發貨後14日內,於訂單資訊上點選「確認收貨」或「拒絕收貨」,倘顧客點選「確認收貨」,即顧客表示已收到商品並對商品無任何異議,本公司有權不接納任何於「確認收貨」後所收到的投訴;倘顧客點選「拒絕收貨」,即顧客表示未收到商品或 / 及對商品存有異議,而顧客會隨即進入退貨程序,有關退貨詳情請參閱「退貨條款及細則」。倘顧客於賣家發貨後14日內沒有對訂單資訊作出選擇,系統將會默認為「確認收貨」。

 

6. 退貨/退款之條款及細則

6.1 每項商品的退貨/退款條件都列明在個別品牌專頁及個別商品頁面上,賣家會在品牌專頁及個別商品頁面上仔細列出可退貨/退款及不可退貨情況,顧客於購物前需細閱每一個賣家的退貨條件以確保閣下利益,當顧客一旦完成付款程序,即等於接受賣家訂立的所有條款及細則。如有任何疑問,請於購買前聯絡我們以作進一步了解。


6.2 購買設計商品的流程中,於賣家發貨後設有「確認收貨」按鈕,顧客可手動「確認收貨」或由系統於14日後自動確認。一旦「確認收貨」,即代表交易完成,而買賣雙方對相關交易亦不存異議。所有交易不論以任何方式「確認收貨」後,顧客所提出的退貨/退款申請將不獲受理。


6.3 倘顧客想申請退貨/退款,可於賣家確認發貨後14日內,於訂單資訊上點選「拒絕收貨」,以表示未收到商品或/及對商品存有異議,顧客會隨即進入退貨/退款申請程序,而系統亦會暫停自動「確認收貨」功能。收到申請後,將於3個工作天內處理,聯絡買賣雙方並處理退貨/退款事宜,申請一經確認及批核後,一般會於30天內以顧客於訂購商品時的支款方式退回款項。


6.4 所有退款/退貨申請必需依照公司制定程序處理,如無依相關程序或資料提供不足者均不獲處理。


6.5 本公司對以上各項保留最終決定權。

 

7. 工作坊及活動特別條款及細則

7.1 每個工作坊的「惡劣天氣情況」、「安全守則」、「取消、遲到及缺席」、「圖片及顏色差異」政策都列明在個別品牌專頁及個別工作坊頁面上,賣家會在品牌專頁及個別工作坊頁面上仔細列出各種政策,顧客於報名前需細閱每一個賣家的工作坊政策以確保閣下利益,當顧客一旦完成付款程序,即等於接受賣家訂立的所有條款及細則。如有任何疑問,請於報名前inbox 賣家以作進一步了解。


7.2 所有工作坊及活動資訊內容均由主辦方或其關連人士所提供,SHOP POINT 只屬於中介人,SHOP POINT 不保證第三方所提供的內容描述均為準確、完整、最新和無誤,詳情請於SHOP POINT 平台上與個別主辦方查詢。


7.3 工作坊及活動參加者有可能需要向主辦方出示身份証明文件以証明其身份及年齡等資料,否則主辦方有權拒絕讓參加者參與該項工作坊或活動。


7.4 主辦方有權修改其所舉辦的工作坊及活動資訊,包括但不限於日期、時間、地點、參選人數、對象及導師等資料。


7.5  一旦完成付款程序,除因最少成班人數不足之原因外,SHOP POINT 不接受閣下以任何個人或特殊原因而取消參與該工作坊及活動。


7.6 倘最少成班人數不足,賣家及SHOP POINT 於截止日期後取消該工作坊,系統將自動退還款項。


7.7 工作坊及活動的主辦方有權因參加者不遵場地守則或個別品牌的工作坊政策,而中途禁止參加者繼續參與工作坊或活動。


7.8 工作坊及活動的主辦方有權不允許參加者在相關活動舉辦期間使用錄音、錄影、攝影及其他能作紀錄的設備。

 

此條款及細則最後更新日期:2019年6月24日



标准销售期限和条件

您应该更新此文档以反映您的T & C。

以下文字仅供参考,Odoo S.A.不承担责任。

  1. 客户明确放弃自己的标准期限和条件,即使这些期限和条件是在这些标准销售期限和条件之后制定的。为了有效,任何减损必须事先以书面形式明确同意。
  2. Our invoices are payable within 21 working days, unless another payment timeframe is indicated on either the invoice or the order. In the event of non-payment by the due date, My Company reserves the right to request a fixed interest payment amounting to 10% of the sum remaining due. My Company will be authorized to suspend any provision of services without prior warning in the event of late payment.
  3. If a payment is still outstanding more than sixty (60) days after the due payment date, My Company reserves the right to call on the services of a debt recovery company. All legal expenses will be payable by the client.
  4. Certain countries apply withholding at source on the amount of invoices, in accordance with their internal legislation. Any withholding at source will be paid by the client to the tax authorities. Under no circumstances can My Company become involved in costs related to a country's legislation. The amount of the invoice will therefore be due to My Company in its entirety and does not include any costs relating to the legislation of the country in which the client is located.
  5. My Company undertakes to do its best to supply performant services in due time in accordance with the agreed timeframes. However, none of its obligations can be considered as being an obligation to achieve results. My Company cannot under any circumstances, be required by the client to appear as a third party in the context of any claim for damages filed against the client by an end consumer.
  6. In order for it to be admissible, My Company must be notified of any claim by means of a letter sent by recorded delivery to its registered office within 8 days of the delivery of the goods or the provision of the services.
  7. 我们所有的合作关系都将受国家法律管辖.